就燠1時多稼2,移民力本儳3。
田洋4惟待澤,稻耗5不須芟6俗稱平田曰洋。凡新集之民,不治水源,惟待雨澤,不治荒穢7,聽其自生;然地氣恆暖,時有收穫。
香粒大於豆,蒲囊小作函8香米粒大,囊置少許於中邦9,豔稱方物10。
餘糧文蕷11好俗稱地瓜,朱履荷長鑱12臺俗尚奢,有衣羅衣、著朱履而耘田者。
【題解】
本詩為五言律詩,收入《全臺詩》第壹冊。臺灣位於亞熱帶地區,氣候溫暖潮濕,土壤肥沃,很多土地適合農業耕種,尤其是良好的稻米生產環境。與大陸沿海相比較,自然條件相對優越許多。自明末清初、荷蘭時期以來,便由福建一帶招徠漢人農民加入生產行列。清初時期朝廷「輕徭薄賦」鼓勵開發農業生產,加上仍有許多處女地,臺灣農業得到了相當的發展。本詩描寫康熙中晚期的臺灣田家,正是以移民為主力,當時雖然水利建設尚且不足,而肥土沃壤、天然暖濕的環境,作物卻自然肥美碩大,凸顯清初臺地農業的特色。農民的收入優渥,衣食富裕,展現出令人稱羨的開墾榮景。
【作者】
孫元衡(1661- ?),字湘南,安徽桐城人。康熙44 年(1705),就任臺灣府海防同知,稽查鹿耳門海口,負責鹽政、緝捕盜匪、海防等行政事宜,兼督臺、鳳、諸三縣捕務。初來適逢臺地大旱,孫元衡奏請蠲免賦稅三分之一,並下令來臺商船皆須運載米糧,量多者重賞,否則懲處,此舉有效平抑臺地米價。康熙45年(1706)起,兼任諸羅縣篆,大舉興修孔廟,籌建義學。47 年(1708),因治績卓越,昇任臺灣府知府,著手創置學田,資助貧士,且嚴緝捕盜,平靖地方,任滿轉署山東東昌府知府時,縣民感其慈惠愛民,建坊立碑以示愛戴。孫元衡將宦遊臺灣之詩作,彙集為《赤嵌集》四卷,合計詩歌三百六十篇,集前附虞山蔣陳錫及梁鄒張實居二人序文,末附趙沈壎跋文一篇,內文則有王漁洋逐篇評點,其詩作深刻反映臺灣風俗民情,連橫《臺灣詩乘》云:「臺灣宦遊之士頗多能詩,而孫湘南司馬之《赤嵌集》為最著」,可說給予高度肯定。
【注釋】
1. 就燠:燠,音ㄩ ˋ,熱。接近熱天。
2. 稼:音ㄐㄧㄚ ˋ,穀物,亦泛指農業生產。
3. 儳:音ㄔㄢ ˊ,不整齊,也作苟且、不嚴肅。
4. 田洋:平田。
5. 稻耗:稻枯不拔除。
6. 芟:音ㄕㄢ,割草,引申為除去。
7. 治荒穢:整理荒地雜草。
8. 函:承物的套子。
9. 中邦:中國。
10. 豔稱方物:讚美為地方產物。豔稱,羨慕並讚美。
11. 蕷:音ㄩ ˋ,薯類,多年生草本植物,開白花或淡黃花,莖細長,卷絡於他物,塊根可吃。
12. 荷長鑱:荷,音ㄏㄜ ˋ,肩負。鑱,音ㄔㄢ ˊ,犁鐵,即犁頭,與鏵相類而形制不同,銳利厚重,適宜開墾生地。也指裝有彎曲長柄的長鑱,用以掘土。荷長鑱,肩上扛著長犁頭。
【延伸閱讀】
1. 鄭經〈田家〉,《全臺詩》第壹冊。
2. 陳肇興〈春田四詠〉,《全臺詩》第玖冊。
(林翠鳳)