世風日趨嬛1,一餅亦尚薄。用以裹葷腥,
柔嫩便束縛。積饌2 高於山,開口深於壑。
拱把3 不能持,囫圇4 也吞卻。一席饕餮神5,
並世6 人身託。初耽7 食味佳,繼爭食量博。
咽噎腹膨脝8,已夢紅裳惡。中飽宜漏卮9,
莫怨河魚虐10。樂節11 鑒12 前賢,取義從
餺飥13。輕酌與淺嘗,思陪雅人酌。
【題解】
本詩為七言古詩,收入《全臺詩》第伍冊。從詩中「用以裹葷腥,柔嫩便束縛」等描述,此「薄餅」指的是潤餅春捲。本詩記述薄餅之形貌內容滋味與眾人吃食的景象及作者食後之感受等。首二句從餅之「薄」起興,次六句記述薄餅的大略形貌、做法、內餡與人們吃食的樣子;以下八句,寫席上爭食的景象;最末四句回歸節制飲食之鑒,與淺嚐雅酌之旨。
【作者】
施瓊芳(1815-1868),見〈地瓜〉。
【注釋】
1. 嬛:音ㄑㄩㄥ ˊ,古通「煢」,孤獨無依貌。
2. 饌:飯食,此指食物。
3. 拱把:拱,兩手合起;把,以一手持之;拱把,兩手合圍。
4. 囫圇:指完整的、整個的。
5. 一席饕餮神:饕餮,音ㄊㄠ ㄊㄧㄝ ˋ,中國古代傳說中貪殘的惡獸,青銅器上面常用它的頭部做裝飾,後被用來形容貪財貪食而不仁不義者。 此句言滿座皆貪食如饕餮者。
6. 並世:同存於世,同時代。
7. 耽:沉溺,入迷。
8. 咽噎腹膨脝:噎,音ㄧㄝ,咽噎,喉嚨被食物塞住了。脝,音ㄏㄥ,膨脝,腹部膨大貌,引申為飽食;此句寫吞食薄餅過多,導致腹部膨脹。
9. 漏卮:卮,音ㄓ,古代盛酒的器皿。漏卮,有漏洞的盛酒器,酒器滲漏,則難於盛滿,比喻酒量大,喝酒無限度。
10. 莫怨河魚虐:不要埋怨吃過量而導致腹疾。「河魚虐」指腹瀉之疾,語出《左傳• 宣公十二年》:「河魚腹疾,奈何?」因魚之腐爛從腹中開始,故有腹疾者,以河魚為喻,又稱「河魚之疾」,蘇軾《與馮祖仁書》之三:「又苦河魚之疾,少留調理乃行。」
11. 樂節:樂於以禮樂來節制人,而達到隨心所欲不逾矩的修養境界。《論語‧ 季氏第十六》:「益者三樂,損者三樂:樂節禮樂,樂道人之善,樂多賢友,益矣;樂驕樂),樂佚遊,樂宴樂,損矣。」
12. 鑒:鏡子,引申為借鑒,指可以作為警戒或引為教訓的事。
13. 餺飥:音ㄅㄛ ˊ ㄊㄨㄛ,古代一種水煮的小麵片,根據北魏• 賈思勰《齊民要術• 餅法》記載,乃用手將麵糰推成小薄片,入沸水鍋熟煮而成的麵食,類似今山西貓耳朵之類者。
【延伸閱讀】
1. 蔡添福〈是日因含飴開湯餅之宴戲占〉,《詩報》第4 號,1931年1 月17 日。
2. 謝國文〈擔子麵〉,《省廬遺稿》。
3. 蔡啟運〈磨麵牛〉,《臺海擊缽吟集》。
(陳素貞)