天地鍾1奇氣,溪流濁滙清。足纓堪並濯2,
人我自分明。黑白中間現,陰陽兩道行3。
披書觀勝迹,涇渭4可齊名。
【題解】
本詩為五言律詩,收入《全臺詩》第拾冊。濁水溪沿途接納了萬大溪、丹大溪、郡大溪、陳有蘭溪、清水溪等支流。「清濁合流」或稱之為「清濁同流」,係指濁水溪流經觸口附近,則與發源自阿里山脈的清水溪流匯合,是為「清濁同流」,因而容易讓人聯想到涇水和渭水,也是一清一濁,涇水注入渭水時,仍然清濁不混。只是這裡的「清濁合流」,濁流過盛,清水仍不足以敵之,最後還是與濁流混而為一,因此看似與涇渭同而實則異。雖然如此,清濁二溪在此相激,濁浪排空,銀濤怒噴,古人所稱的「龍門湧月」與「象渚垂虹」的八景勝概,即是指此。詩人看到清濁合流的自然現象,聯想到人事義理,這是詩人的隱喻。水清濁纓,喻明世則世,水濁濯足則喻昏世則隱,兩條人生道路,鮮明可見,暗示著自己的心志。但事實上真正面對現實人生的挑戰時,是否能如此涇渭分明,恐怕只有詩人自己知道吧。
【作者】
吳德功(1850-1924)。見〈梧棲歸帆〉。
【注釋】
1. 鍾:匯集。
2. 足纓堪並濯:即濯足濯纓之意,典出《孟子.離婁上》:「滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯我足。」孔子曰:「小子聽之,清斯濯纓,濁斯濯足矣,自取之也。」水清就洗帽帶,水濁就洗腳,喻人的好壞都是由自己決定。
3. 黑白中間現,陰陽兩道行:以喻人事義理的是非分際,如自然天道的黑白陰陽,又如清、濁水般,清楚瞭然。
4. 涇渭:指涇水和渭水。涇水是渭水的支流,源出甘肅省而流入陜西省注入渭水,《詩經.邶風.谷風》中說:「涇以渭濁,湜湜其沚。」意思是說涇水和渭水,各有清濁,在涇水注入渭水時,仍然清濁不混,界限分明,後常用「涇渭」喻人品的優劣清濁,事物的真偽是非。
【延伸閱讀】
1. 李金燦〈暮春遊南過濁水溪橋偶得〉,《臺灣日日新報》1909年5 月1 日。
2. 三屋大五郎〈二八水即事〉,《臺灣日日新報》1905 年8 月15 日。
(余美玲)