龜佛山1前八掌2溪名舒3,雕題4絕國5展皇輿6。木城7新建煩酋長8,官廨9粗營似客居10。北向彝11巢環瘴海12,西偏估舶13就牛車。嗟14余慣睹殊方15俗,鉛槧16隨身可自如17。
【題解】
本詩為五言律詩,收入《全臺詩》第壹冊。康熙22年(1863)施琅領軍攻臺,明鄭滅亡,清廷將東寧改設臺灣府治,承天府改臺灣縣,天興州、萬年州則改設諸羅縣與鳳山縣,隸屬於福建省。當時諸羅縣範圍南至新港溪與臺灣縣交界,北至雞籠城,東至大龜佛山,西至大海,縣治雖設於諸羅山社(位於今嘉義市),但歷任諸羅知縣以「城郭未建」為由,移駐開化里的佳里興(位於今臺南縣佳里鎮),直到康熙43年(1704)設木柵城,諸羅知縣才移至縣治,而諸羅縣城也成為全臺最早興建城牆的城市。此詩所述,即當時徵調原住民勞力興建木柵城之情況,以及詩人對於洪荒初闢的感懷。
【作者】
孫元衡(1661-?)。見〈刺桐花〉。
【注釋】
1. 龜佛山:位於嘉義縣鹿草鄉。
2. 八掌:八掌溪,位於嘉義、臺南之間。
3. 舒:開展,形容河道至龜佛山即大為開展。
4. 雕題:題,額頭。在額頭上刺青,為原住民的習俗。
5. 絕國:僻遠隔絕的地區。
6. 皇輿:輿,音ㄩˊ。皇輿,本指皇帝車駕,後用以比喻王朝版圖。
7. 木城:以木柵為城牆。
8. 酋長:中國古代對邊疆民族首領的稱呼,此指當地原住民的頭目。
9. 官廨:廨,音ㄒㄧㄝˋ。官廨,官署,公家辦公的地方。
10. 客居:旅舍。
11. 彝:音ㄧˊ,通「夷」,中國古代對邊疆民族的代稱之一。此指原住民。
12. 瘴海:險惡的海域。
13. 估舶:舶,音ㄅㄛˊ,大船。估舶,商船。
14. 嗟:感嘆詞。
15. 殊方:異域。
16. 鉛槧:槧,音ㄑㄧㄢˋ,木牘。鉛,鉛粉或鉛粉筆,古時用以塗改字跡。鉛槧指著書校書。
17. 自如:自在。形容自己可在臺灣自在的書寫景致。
【延伸閱讀】
1. 高拱乾〈東寧十詠〉其二,《全臺詩》第壹冊。
2. 王禮〈臺灣吟〉其五,《全臺詩》第壹冊。
3. 六十七〈北行雜詠〉,《全臺詩》第貳冊。