間關投絕域1,遺廟海之濱2。古殿山雲暮,空階野草春3。鴟鴞啼向客4,杜宇咽迎人5。自立千秋節6,英風起白蘋7。
【題解】
本詩為五言律詩,收入《全臺詩》第貳冊。首見於六十七《使署閒情》。此詩應為最早描寫寧靖王廟的文獻,作者陳輝於乾隆3年(1738)中舉,乾隆5年(1740)巡道劉良璧續修《臺灣府志》時曾聘為分輯。寧靖王祠為主祀明寧靖王朱術桂(1618-1683)之廟宇。連橫《雅堂文集》載:「竹滬在鳳山維新里,明寧靖王墾田之地。……永曆18年(1661)入臺,居承天府治,而自墾田於此。37年(1680),清軍破澎湖,鄭克塽降,王以義不可辱,冠裳而死。與元妃羅氏合葬竹滬。佃人哀之,建廟以祀,曰華山殿。」竹滬,為今高雄市路竹區竹滬里。從昭和4年(1929)〈重修華山殿碑記〉之內容,可知華山殿創建於康熙年間,約為1683-1722年間。此詩描寫華山殿的景色,並感佩寧靖王的氣節。
【作者】
陳輝(?-?)
【注釋】
1.間關投絕域:間關,道途崎嶇艱險,不易行走。投,投靠、投奔。絕域,極遠之地。
2.遺廟海之濱:遺廟,猶古廟。
3.古殿山雲暮,空階野草春:此二句描寫寧靖王廟的景色,在暮色下,幽靜的聳立在山間雲霧之中,杳無人跡的臺階,唯有四圍蔓生的野草透露著春天的氣息。
4.鴟鴞啼向客:鴟鴞,音ㄔㄒㄧㄠ。鳥名,俗稱貓頭鷹,多用以比喻貪惡之人,此處或可指稱滿清。向,面對、朝著。滿清入關,明室滅亡,寧靜王先流亡至金門,後至臺灣,兩處對他而言,都是異地,皆身為客。
5.杜宇咽迎人:杜宇,杜鵑鳥。傳說為蜀帝杜宇的魂魄所化,常夜鳴,聲音凄切,故藉以抒悲苦哀怨之情。咽,聲音滯澀,多用於形容悲切。此處用望帝化杜鵑之典故,《太平寰宇记》云:望帝被被篡位,欲復位不得,故化為杜鵑,啼聲淒切。此處或用復位不得的望帝來寫流離逃亡的寧靜王。
6.自立千秋節:自立,能自持自守,不為外力所動。千秋,千年,形容歲月長久。節,氣節。
7.英風起白蘋:英風,高尚的風格和氣節。白蘋,水中浮草。此句化用宋玉〈風賦〉:「夫風生於地,起於青蘋之末。」形容寧靖王的氣節將由此展開,而為千秋所流傳。
【延伸閱讀】
1.宋永清〈過寧靖王墓〉,《全臺詩》第壹冊。
2.林樹梅〈前明寧靖王祠〉,《全臺詩》第肆冊。
3.何澂〈臺陽雜詠二十四首之四〉,《全臺詩》第捌冊。
(吳青霞)