亂峯高下幾陰晴,過眼雲煙也有情。碧血當年留戰迹,山河不語自分明。(其一)
筍輿1穿徑入諸蠻,溪壑湍流山又山。閱盡莽榛2荊棘地,好將干戚3化兇頑4。(其五)
地僻人稀木石頑,便知稼穡5更辛艱。惠然一夜東來雨,灑遍番獞6萬社間。(其六)
【題解】
本組詩為七言絕句,收入《棲霞詩草》。明治37年(1904)7月11日至19日,時任民政長官的後藤新平,到深坑、宜蘭兩廳巡察防堵原住民的隘勇線狀況。這趟巡察行程,《臺灣日日新報》派遣記者全程隨行,並逐日登載行程概況報導。
而這組〈巡檢途中〉即是後藤新平巡視途中的抒懷之作,部分曾見諸《臺灣日日新報》報導文中,但由於部分詞句與《棲霞詩草》所載相異,可知目前所見版本是作者沈澱修改後的結果。第一首詩作曾載報端,由報導內容可知是14日巡視深坑廳坪林尾四肚隘寮時所做,主要是感慨當地曾為「土匪(抗日游擊隊)」巢穴,今日已經成為熱烈歡迎自己來訪的地方。
後兩首雖未見於報紙,但配合報導內容與詩作排序,可以推知是巡視宜蘭山區隘勇線時所做。其五,描述自己登山越嶺巡視蕃界,強調終將以武力掃平原住民族的抵抗。其六,除感嘆山區環境不佳、拓墾不易外,最後更以「東來雨」自居,強調總督府統治的「恩澤」,終將遍佈於各個原住民族部落中,可以說是為這趟隘勇線巡視之旅,提出強力的政策目標宣言。
【作者】
後藤新平(1857-1929)
【注釋】
1. 筍輿:竹轎。
2. 莽榛:雜亂叢生的草木。
3. 干戚:本指盾牌和斧頭,後引伸為武裝軍力。
4. 兇頑:兇暴頑劣不服統治之徒,此指宜蘭山區原住民族而言。
5. 稼穡:春耕稱稼,秋收為穡,合稱泛指農務勞動。
6. 番獞:獞,音ㄓㄨㄤˋ。番獞,本指中國少數民族壯族,此處借指宜蘭原住民族而言。
【延伸閱讀】
1. 後藤新平,〈礁溪〉,《棲霞詩草》。
2. 後藤新平,〈宜蘭〉,《棲霞詩草》。
3. 後藤新平,〈三貂嶺〉,《棲霞詩草》。
(張明權)