萬事人間不自由,好從世外作清遊1。何當學得張騫術2,一葉輕槎泛斗牛3。
廿紀人群競逐秋4,莫教裹足與埋頭5。生當一效科崙布6,破浪乘風入美洲。
【題解】
本組詩為兩首七絕,收於《臺灣文藝旬報》第四年第八號,1922年9月20日。詩題是「探險」,旨在鼓勵人們應該要有勇於探險的精神。好奇心是一切知識的源泉,而探險是好奇的結果。不論是對自然的探索,或是對自身的挑戰,探險是一種好奇心的驅使,其中夾雜著生命力的激發與意志的磨煉,成就一番開拓創新的精神。二詩舉歷史上兩位著名的探險家張騫、哥倫布,一中一西,都是深入絕域進行探險之人。張騫出使西域,足跡遍及中亞、西亞各國,開拓絲綢之路,促使東西方文化、經濟的交流,司馬遷以「鑿空」稱譽他開通西域之功,認為是前所未有的大事件。至於哥倫布則是在「地理大發現」時代,冒險航抵美洲,向歐洲殖民者與探險家們吹響號角,掀起走向新大陸的浪潮,在人類歷史上佔有舉足輕重的地位。詩人不安於平庸安逸的「小確幸」人生,他要效法前人的精神,「雖千萬人吾往矣」,挑戰那未知的冒險。如果對照詩人在臺灣、中國所開創之事業,正可印證他的行動力。在那個風雲詭譎的時代,詩人沒有躊躇不前,他是個勇敢踏浪的逐夢者。
【作者】
林子瑾(1878-1956),臺灣臺中人,字少英,號大智,別號林鷹,其父林染春,為霧峰林家人,後入贅吳鸞旂家。林子瑾出生於吳宅,早年留學日本,深受西方歐、美自由思想的洗禮,曾以林疋筆名翻譯「德國史略」、「俄國史略」等書,後與林朝琛共同創辦「臺灣文化協會」,以闡揚本土文化。民國13年(1924),日本以「臺灣議會期成立同盟會違反治安警察法」為藉口,大肆搜捕全省臺灣文化協會重要幹部,在臺灣擔任臺灣總督府評議員的林子瑾,因此避居北京。
【注釋】
1. 好從世外作清遊:世外,超脫世俗之外。清遊,即清淨之遊,不受外物干擾。
2. 張騫術:此處張騫有兩層意思,一是指張騫出使西域冒險犯難事;或可指張騫尋河源,乘木筏到天河,見牛郎織女的傳說,典見《荊楚歲時記》。
3. 一葉輕槎泛斗牛:即「犯斗牛」、「到斗牛」之典,張華《博物志》卷十,指乘槎從海上到達天河,見到牛郎織女,又返回人間。整句表達對探險之嚮往。
4. 競逐秋:爭相追逐的時代。
5. 裹足與埋頭:裹足,雙腳受到束縛,喻停止不前。埋頭,低下頭,指隱藏起來。
6. 科崙布:即哥倫布(CristoforoColombo,1451-1506),義大利航海家、探險家。1492年到1502年間,哥倫布在西班牙國王支持下,先後4次出海遠航,開闢了橫渡大西洋到美洲的航路。在帕里亞灣南岸首次登上美洲大陸,成爲了名垂青史的航海家。
【延伸閱讀】
1. 林子瑾〈西望〉,《臺灣青年》第一卷第二號,1920年8月15日。
2. 傅錫祺,〈重九日瑾園雅集〉,《全臺詩》第貳拾壹冊。
(余美玲)