傳統婚姻得自由。除年1時節勉相求。幾家擇婿來閨女2。佩貝叮當3未見羞。(其二)
何時慧雨4洗蠻心。破俗風潮起百尋5。最是令人思不
到6。幾家香火祀觀音7。(其五)
【題解】
本組詩為七言絕句,收入《詩報》69期:14頁1933-11-21。アミ族日語,漢語音譯作阿美族。從地域、習慣及語音的差異,分為北部阿美,在今花蓮縣鳳林以北至花蓮市之間,又稱為南勢阿美。如壽豐鄉、吉安鄉均屬之。中部阿美,由於海岸山脈的分隔,又分為海岸阿美(如豐濱、大港口)與秀姑巒溪畔的秀姑巒阿美(如瑞穗、奇美)。南部阿美,居住於臺東平原附近,也稱為臺東阿美。如臺東市、馬蘭、都蘭一帶。アミ族蕃社竹枝詞反映的是阿美族的生活文化的風俗習慣。傳統的阿美族社會是母系社會,早期,阿美族的男子入贅於女方家,在婚姻上有服役婚的觀念,也就是要為女方義務工作幾個月或一、二年。在阿美人的想法裡,入贅是一件光榮的事情,男子可以藉此機會改善女方家的生活。本選詩其二,反映了傳統阿美族的由女子擇婚的風俗習慣,擇偶女子,也呈現出一種自然的情態。其五,反映出後山原漢之間互動,文化信仰也隨漢人傳入。清末對臺灣東部已進行開撫事業,漢人更在官方之允進入後山地區墾殖,作者觀察到漢人的觀音信仰滲入番社的情形,令作者甚感訝異。
【作者】
許柱珠(1882-?),字席珍,臺北州基隆郡雙溪庄(今臺北縣雙溪鄉)人。日治時期曾任雙溪庄協議員。1917年,與周景文、連文滔、蔡清揚、周士衡等創「雙溪吟會」,翌年改名「貂山吟社」,許氏出任社長,為該社之靈魂人物。1932年徙居花蓮鳳林,1934年徙居花蓮市郊,戰後返雙溪定居。
【注釋】
1.除年:過年。阿美族傳統社會過年指的是豐年祭。
2.幾家擇婿來閨女:傳統的阿美族社會是母系社會,早期,阿美族的男子入贅於女方家,由女子自擇故此言擇婿。
3.佩貝叮當:叮當,狀聲詞;佩貝叮當,言指阿美族婦女穿戴盛裝,服飾佩件發出的聲響。
4.慧雨:佛教語,菩薩普濟眾生,如雨之潤澤萬物。
5.破俗風潮起百尋:破俗,改變風俗習尚;尋,尋本為長度單位。
6.思不到:想不到。
7.幾家香火祀觀音:香火,供佛敬神所點的香燈和蠟燭;祀,祭祀;觀音,佛教菩薩名。為阿彌陀佛的左侍。西方三聖之一。
【延伸閱讀】
1.孫爾準〈番社竹枝詞,八首〉,《全臺詩》第參冊。
2.吳德功〈番社〉,《全臺詩》第拾冊。
3.盧拱照〈寓加蚋埔交換所有作〉,《臺南新報》7764期:5頁1923-10-07。
(邵玉明)