海外江山1一芥如2,眼中廈屋卻渠渠3。
登臺人物羊頭爵4,失路英雄牛背書5。
只合婦人6與醇酒,可堪7蓴菜又鱸魚8。
紛紛9日夜樓前望,幾見相逢賦笠車10。
【題解】
本詩為七言律詩,收入《臺灣詩鈔》卷二十一。旗亭,乃酒樓的舊稱。江山樓(位於今臺北市大同區歸綏街與甘州街交街處)建於西元大正6 年(1917),是日治時期大稻埕著名的飯店,是包含酒肆與女侍(藝旦)的飯店。大稻埕經常有政要、商賈、文人、名流往來匯聚,使得名聲響亮的江山樓更顯氣派,也標誌了臺灣早期上流社會活動的的浮華時代。當時流傳著一句諺語:「登江山樓,吃臺灣菜,聽藝旦唱曲」,清楚說明上江山樓,聽藝旦唱曲,是當時臺灣人有錢有閒階級時行休閒活動。江山樓,更是北部文人墨客笑談風月的聚會所。在這個宴飲空間之中,作者感嘆了浮華人世間的變動,也略現江山樓特殊的「藝旦」風情。
【作者】
張漢(1888-1941),見〈竹湖觀櫻花三首〉。
【注釋】
1. 海外江山:此意指臺灣。
2. 一芥如:芥,芥子,比喻極小。
3. 渠渠:深廣的樣子。
4. 羊頭爵:青銅酒器,腹部四端各飾一捲角羊頭,為古代一種禮器。
5. 失路英雄牛背書:失路英雄,比喻不得志。牛背書,用李密牛角掛書,牛背讀書之故事。。
6. 婦人:此應指藝旦。
7. 可堪:那堪、怎堪;可以承受。
8. 蓴菜又鱸魚:晉朝張翰因見秋風起,乃思吳中菰菜、蓴羹、鱸魚膾,有歸隱故里之思。或作「蓴鱸」。
9. 紛紛:多而雜亂的樣子。
10. 笠車:言車笠之交,古代越俗與人結盟,封土為祭,祝曰:「君乘車,我帶笠,它日相逢下車揖。君擔簦,我跨馬,它日相逢為君下。」車笠之交指不以貴賤而異的朋友。
【延伸閱讀】
1. 倪炳煌〈江山樓雅集席上和岳陽詞兄韻〉,《臺灣時報》1924年04 月號。
2. 小松吉久〈江山樓席上送顏國年君之歐美〉,《臺灣時報》1925年04 月號。
3. 王少濤〈江山樓上贈張榕汀君〉,《風月報》第84 期4 月號(下卷),1939 年4 月24 日。
(林翠鳳)