千尋1岩壁立,八尺海門2斜。
曲岸埋沙草,長天撼浪花。
野煙迷鳥道,前浦3隱漁家。
倚石4中流望,孤帆挂落霞5。
【題解】
本詩為五言律詩,載於《興南新聞》。八尺門即和平橋,建造於昭和9年(1934),舊稱「社寮橋」或「基隆橋」。其橫跨於和平島與臺灣本島之間,因水道狹隘,跨距僅有8尺,又水泥大橋有如出海的門,因此當地人稱之為「八尺門」。二次大戰期間,曾遭美軍轟炸而部份受損,戰後重修,二二八事件後期為撫平族群衝突,更名為「和平橋」。作者遊基津八尺門,以詩繪景,描繪出當時所見崖壁千尋、海門橫跨、曲岸沙草、撼天浪花、迷徑漁隱、奇石危聳、落霞滿天的美景。
【作者】
高士穆(?-?),本名樹木,字肇藩,號壁星、詩星、君屏、肇藩生。生於大稻埕(今臺北大同區),師事林述三,並與吳夢周、杜仰山等結為詩友,曾入星社與瀛社。詩工近體,也十分擅長擊缽,與蔡癡雲並稱左右將軍。曾任《臺灣新聞》漢文通訊記者,卒於日治後期,得年約僅四十歲。在1920至1930年代,先後於諸多報刊與詩集發表詩作,例如在《臺灣日日新報》有〈題江山樓旗亭〉、〈淡水海水浴〉、〈秋日遊北投〉等,《詩報》有〈花朝飲草山〉、〈鶯歌村夏日〉、〈蘭陽雜詠〉八首等,《臺南新報》有〈春日遊圓山〉二首等,《興南新聞》有〈秋日遊龍山寺〉、〈鶯歌樟樹莊秋日〉等,《瀛洲詩集》則有〈晚登赤崁樓〉、〈中秋夜泛舟觀月〉等。
【注釋】
1. 千尋:尋,為古代長度單位,《周禮•地官•媒註氏》:「八尺曰尋」。此用以形容崖壁的高聳。
2. 八尺海門:此謂「八尺門」。
3. 前浦:為水邊或河流入海的地區。
4. 倚石:聳立的奇石。
5. 挂落霞:此謂從海邊遠望,晚霞船彷彿掛在船帆上的景象。
【延伸閱讀】
1. 高士穆〈夏日遊蘭陽〉,《興南新聞》,1942年9月3日。
2. 高士穆〈鶯歌村夏日〉,《興南新聞》,1942年9月6日。
3. 高士穆〈春晚登彰化八卦山〉,《南方詩集》。
(徐慧鈺)