擊楫1安平去,牙檣2百里征。潮來聲似雨,
餌下驛沈鯨3。投水佳人恨4,望洋河伯5
驚。南華6今在否,回首不勝情。
【題解】
本詩為五言律詩,載於《臺南新報》10178 期,1930 年5 月23日。臺南運河由日本人松本虎太設計,長3.782 公里,河面寬37 公尺、河底寬27.3 公尺,退潮水深1.8 公尺。主要用途是讓外海船隻能一路經由運河直航市中心,帶動市區繁榮。開闢工程於民國11 年(1922)4 月16 日開工,15 年(1926)4 月25 日完工。此詩當作於民國15年(1926)運河完工之後。詩中提到自運河「遠眺」可見安平附近船泊航行的景況。頷聯從聽覺及視覺入手,強調運河的寬廣,水流之多。頸聯則以和水有關的二則傳說,一則以「恨」,一則以「驚」,含蓄表達出詩人的內心世界,也忠實表達發生於當時的社會事件。末聯接著「河伯」而來,利用《莊子》及其〈秋水〉篇,一則點明時序,一則以「今在否」、「不勝情」表達詩人看著運河,對於今非昔比有著難以言喻的感受。
【作者】
周登秋(? - ?),生平不詳,唯依《臺南新報》所錄,其可能為汐止人。
【注釋】
1. 擊楫:擊打船槳。
2. 牙檣:象牙裝飾的桅杆。一說桅杆頂端尖銳如牙,故名。後為船桅的美稱;借指舟船。
3. 餌下驛沈鯨:此句當指「安排撲鼻香芳餌,專等鯨鯢來上鉤」,典出《二刻拍案驚奇》。有以美食釣大魚的意思。
4. 投水佳人恨:投水,跳入水中自殺。這裡應指有女性在此跳河自殺的社會事件。
5. 河伯:古代傳說中的黃河水神。相傳為華陰潼陽人。一說因渡河淹死,被天帝封為水神;一說因服食八石、得水仙而成神。這裡指《莊子• 秋水》篇。
6. 南華:書名。《莊子》一書的別稱,這裡應特指《莊子• 秋水》篇。
(許惠玟)