窮幽1結伴訪名山,鳥道羊腸2不可攀。聞
道太行山3路險,此途更比太行難。不因
路險多懷慮,再撐蘭舟4渡河去。一葉直
抵曲江隈5,遙聽龜山響如雷。臺北電燈千
萬盞,光明一線此中開。世上物理本無極,
萬般機巧6從心得。我本駑劣7非天生,欲
窮底蘊8須努力。努力轉向匏山下,一路
崎嶇無平野。歷盡籐橋百尺危,黃昏始入
于來社。社中有館名烏來,庭社幽閒不點
埃。四面環山衣帶水,此間風景似蓬萊9。
蓬萊弱水10渺無路,除却飛仙不可渡。何
若于來山水佳,浴罷溫泉觀瀑布。由來此
地多狉獉11,雕題鑿齒12漸能馴。山中木
客13來慰我,彼何人與葛天民14。萬林鬱
蒼蕃社綠,驟聽雞聲鳴喔喔。起視星斗夜
何其,一點殘燈光斷續。
【題解】
本詩為七言古詩,收入《臺灣日日新報》1915年3月30日,3版。于來,今作「烏來」,源於原住民泰雅族語,意為溫泉。烏來地區四面環山,有南勢溪及桶後溪交會,形成風光秀麗的美麗溪谷,以溫泉、山櫻花與瀑布最為著稱,加上獨特的泰雅族風情,素有「大臺北的後花園」之稱。烏來本是原住民泰雅族打獵的地方,在清代及日治時期曾被稱做「屈尺番」。這是臺灣分佈最北的原住民山地區,也是新北市最南境的行政區。本詩是紀遊之作,寫作者結伴同遊烏來,辛苦經歷曲折綿長的山路後,終於抵達于來社,享受溫泉、瀑布與秀麗風景,娓娓順序道來,從容不迫,遠離塵世,滌清俗慮,好不清暢。
【作者】
楊嘯霞(? - ?),字仲佐,臺北永和人。背新店溪畔結盧,能避塵喧,名曰「網溪別墅」。曾栽植數千蘭菊,每逢花開時節,便廣邀名流雅士聚賞,,盛極一時。風景秀麗為永和之冠,「網溪泛舟」乃成為中和八景之一。目前仍保存完整,被縣政府列為三級古蹟。又,日治時期居民往來臺北與永和之間,僅能經由擺渡通行,楊嘯霞因此倡建橋樑,於昭和13年(1938)11月完工,名「川端橋」,即今日中正橋的前身。
【注釋】
1. 窮幽:探尋幽深、僻靜之處。
2. 鳥道羊腸:狹窄曲折的山路。
3. 太行山:在山西高原與河北平原間,南抵黃河沿岸,為東西交通孔道。
4. 蘭舟:木蘭舟,是對船隻的美稱。
5. 隈:音ㄨㄟ,山水彎曲之處。
6. 機巧:機智巧妙。
7. 駑劣:才能魯鈍低劣,此為自謙之詞。
8. 底蘊:深入的內容。
9. 蓬萊:神話傳說中的海上仙山,此指臺灣。
10. 弱水:無法行船的水流。
11. 狉獉:音ㄆㄧ ㄓㄣ,草木叢雜,野獸出沒。
12. 雕題鑿齒:指原住民。雕題:在額頭上刺青。鑿齒:原住民結婚時,鑿去一齒以為信物的習俗。
13. 木客:伐木工。
14. 葛天民:簡稱「葛天氏之民」。葛天氏,傳說中遠古時期一位賢能的帝王。在位時人民生活安定,後人尊為樂神,並將他的統治視為理想社會。
【延伸閱讀】
1. 魏清德〈宿烏來山社〉,《潤庵吟草》。
2. 魏清德〈烏來瀑布〉,《潤庵吟草》。
(林翠鳳)