入山恨不深,入世驚太速。平生嗜山水,又向半天1宿。半天在何許,幽深鄰鹿谷2。好竹蔚連山,東西環竹屋。我來秋已深,四野歌黃竹3。家家採筍忙,爭向秋陽暴4。緬懷我先民,移居此山麓。大計在百年,種竹如播穀。不辭風雨艱,為造子孫福。誰知時世異,顛倒由民牧5。統制炫美名,筍價日慘落。忍將玉版6珍,賤作草根鬻7。嗟嗟倚山人8,徒勞難果腹。焉得賈長沙9,帝閽10陳痛哭。為民解倒懸11,萬家瓣香12祝。
【題解】
本詩為五言古詩,先後收入於《醉草園詩集》第11卷及《生事歸清恬:張達修詠讚臺灣百首精選譯註》,寫於昭和10年(1935)深秋。小半天為舊時地名,位於鹿谷鄉北勢溪南岸,涵蓋竹林、竹豐、和雅三村,因從竹山經雙溪底、半天寮至崎頂南望,有高1200公尺之山峰,其南再有1500公尺左右的樟空倫山,以該山聳出雲霄之狀稱為「小半天」,而附近的聚落便以山為名。《雲林縣採訪冊》記載,小半天山高插雲霄,山徑窄狹,屈曲幽深,產貓兒筍(即孟宗竹,或稱毛竹、茅茹)、麻竹筍。乾隆初漢人移民即已進入開墾,日治時期於昭和6年(1931)成立「鹿谷庄麻竹共用販賣人組合」,拓展麻竹及竹筍產業,年營業額達六萬圓。時至今日此處仍是臺灣唯一的筍市場,年產孟宗竹筍100多公噸,堪稱為「竹的故鄉」。本詩寫其遊覽小半天風光,描寫當地竹筍收採的盛況,但由於政策不當,造成筍價下跌,致筍農無以聊賴,並藉此呼籲世人重視民生疾苦。
【作者】
張達修(1906-1983)。見〈偕達旦弟之羅山驛路書所見〉,頁碼待補。
【注釋】
1. 半天:即小半天。
2. 鹿谷:即南投縣鹿谷鄉。
3. 黃竹:即孟宗竹。
4. 暴:同「曝」,日曬。
5. 民牧:治理民眾者,即地方長官。
6. 玉版:竹筍的別名。
7. 鬻:賣。全句指筍價下跌,原本視為珍饈的竹筍,如今賤如草芥。
8. 倚山人:指山中的農民,賴種竹筍維生。
9. 賈長沙:即賈誼(前200〜前168),西漢洛陽人,因為擔任過長沙王太傅,故世稱賈生、賈太傅、賈長沙。當代知名的思想家、文學家。
10. 帝閽:指帝王的宮門。與上句相連,意指感嘆當世已無賈誼這種能擅寫詩文、關懷政事的人來為民請命。
11. 倒懸:以人之倒掛喻處境極其困苦或危急。
12. 瓣香:崇敬之意。
【延伸閱讀】
1. 張達修〈九日遊小半天示德春內弟文郁三妹〉,《醉草園詩集》。
2. 張達修〈元月十四夜宿小半天〉,《醉草園詩集》。