老榕千歲鬱成林,錯節蟠根百畝陰。野性1幸全天然壽,里人尊崇不敢侵。涼風吹起偃蓋2下,行人就憩承天嘏3。文木4繁榮止一時,誰知散木5竟為社6。
【題解】
本組詩為兩首七絕,收入《劍潭餘光》。依《劍潭餘光》繫年,這作品首寫於明治44年(1911),內容主要記錄作者對於臺灣巨大榕樹的感想。
詩作以寫景破題,描述古榕成林蔽蔭百畝,同時指出臺人尊崇這棵碩大年深的老樹為神木。接續刻畫夏季酷暑中,行人紛紛在樹蔭下乘涼的景致,讚嘆這幾乎是天賜的恩惠。最後化用《莊子‧人間世》:「不才之木也,無所可用,故能若是之壽」的典故,強調榕樹與莊子的櫟樹相同,都是無法器用的木材,才能長年存活,成為受到地方祭祀的神木。
日治初期,巨大的榕樹被視為臺灣特有的風情,常常成為日本文人刻意著墨的對象,尤其以樹下乘涼及社樹二事最常被描述,這首作品可以算是此類的典型之作,反應出來自北方的日本人,對於南方島嶼的觀察與印象。
【作者】
伊藤貞次郎(1859-?)
【注釋】
1. 野性:天然的本性。
2. 偃蓋:本指車蓬或傘蓋,後引伸形容樹蔭大如傘蓋之狀。
3. 天嘏:上天賜與的福祉。
4. 文木:可以器用之木。
5. 散木:與文木相對,指因無用而享天年的樹木。
6. 社:指土地神或祭祀土地神的地方,此指散木得保天年,因長壽而被視為土地神奉祀。
【延伸閱讀】
1. 伊藤貞次郎,〈夏日書感〉之二,《劍潭餘光》。
2. 伊藤貞次郎,〈歲晚漫興〉,《劍潭餘光》。
3. 伊藤貞次郎,〈浴北投溫泉〉二首,《劍潭餘光》。
(張明權)