偶向毬場1過,消閒2興不虛。電傳千里話,風走獨輪
車3。市賣高麗菜4,船來日本魚5。插標農圃裡6,倭客課耕畬7。
【題解】
本詩為五言律詩,收入《全臺詩》第拾柒冊。大墩,即今臺中市中區,州廳、市役所之所在地。大正9年(1920)設臺中州,州設州廳,郡市設郡市役所,街庄設街庄役場,分層辦理地方事務。由於推動市區改正與都市計畫,臺中市街脫胎換骨,清領時期彰化城(行政機能)、鹿港街(商業機能)原本為臺灣中部的區域中心,至此正式被臺中市取代。而臺中市街擔負起行政、商業雙核心合而為一的中部區域中心,與臺北州分庭抗禮。本詩描寫到轉型後的臺中新都會風貌,各行各業蓬勃發展,有體育運動、電信業、交通運輸、民生消費、改良式農業等新興的生活型態,與過去附屬在彰化縣城周邊的城鎮完全不可同日而語,詩人來自文化之都彰化鹿港,看到日本改造的臺中新興都市雖然驚訝,但仍用「倭客」稱呼日本人,凸顯了仍將日本統治視為外來政權,顯示其不予殖民政府妥協之堅強意志。
【作者】
洪繻(1867-1929)
【注釋】
1.毬場:毬場,原為古代進行擊毬遊戲的場地,軍中的毬場,亦作屯兵、習武、集結之用。此指棒球場,即日本人說的野球場。
2.消閒:消磨閒暇時光。意謂無意間經過棒球場,觀賞場內的球賽,讓人興致高昂,不虛此行。
3.獨輪車:原指單輪車,此謂自行車。
4.高麗菜:高麗菜,即甘藍、捲心菜,起源於地中海沿岸,中世紀以後廣泛傳遍世界,此菜的拉丁文稱為「colis」,荷蘭文「kool」,而臺灣歷經荷蘭、西班牙統治,在臺灣音譯為高麗菜,與韓國高麗應無相關。
5.日本魚:指可做生魚片的新鮮日本漁貨。日本人喜食生魚片,故海港每日有新鮮日本漁貨運至臺灣,將生魚片的文化帶入臺灣。
6.插標農圃裡:插標:插上標記。意謂農民在田裡播種後,為了區別不同農作物的栽培方式,在不同的區域插上記號以分別。
7.倭客課耕畬:倭客,日本官員,以客稱呼,代表人民仍是日本人為外來統治者。課,課稅,徵收稅款,有督促之意。畬,音ㄩˊ,新田。意謂日本人針對新耕種的農田,課徵田賦。
【延伸閱讀】
1.吳德功〈臺中竹枝詞〉,《全臺詩》第拾冊。
2.張麗俊〈臺中竹枝詞〉,《全臺詩》第拾捌冊。
3.林朝崧〈臺中竹枝詞〉,《無悶草堂詩存》。
(王惠鈴)