君不見1花樣新翻百貨店,致用2備物3無一欠。驪珠4龜玉5信堪求6,竹頭木屑有不厭7。俱收並蓄利民生,馬勃8活人方奇驗9。惟器是適10用無遺,鼎梅11尤難宰相念。胡為玩物偏喪志12,君子之心聊13屬饜14。撫摩珍玩幾時休,所急人間異鉛槧15。破巢無處覓完卵16,盆水鷺鷗欣瀲灩17。與君卻慕濟川材18,無須古柏較花豔。
【題解】
本詩為七言古詩,選自黃春潮《黃樓詩抄》。黃春潮曾於民國4年與張純甫、林湘沅、李騰嶽創立「研社」,後「研社」改為星社。後與張純甫發行「臺灣詩報」,用以鼓吹詩學。
臺灣日治時期最早設立百貨店是在1932年,是由日人重田榮治所創建的全臺第一家百貨店「菊元百貨」,建於臺北市榮町(今衡陽路與博愛路口);同年日人林方一則在臺南設立「林百貨」,俗稱「五層樓仔」,是全臺第二家百貨店。在日治時期南北百貨店成為經濟繁榮的象徵,提供民眾日常休閒與消費的去處。本詩黃春潮深深讚嘆新建百貨店提供民眾日常購物的便利,對於百貨店利於民生之所需,不論貴重器物與平價物品皆能滿足民眾日常之需求,有深入的描述並抒發自己對於物品價值與用處的獨特感想,喻曉文人不該玩物喪志,而應該利濟天下的理想。
【作者】
黃春潮(?-?)
【注釋】
1.君不見:古樂府詩常見開頭文句,作為反詰用語。相當於今日白話「難道您不知道嗎?」
2.致用:盡其所用。
3.備物:各項器物皆準備齊全。
4.驪珠:原指中國古代傳說中驪龍口中的寶珠。本詩指極為重貴的寶物。
5.龜玉:即龜甲與寶玉。相傳為古代的國寶。
6.信堪求:真可求得。
7.不厭:不排斥。
8.馬勃:菌類,其果實呈球狀,產於中國河北、江蘇與內蒙古等地。中醫藥上,可將其乾燥後的種子作為藥物,用於清肺、止血。
9.奇驗:特別有果效。
10.惟器是適:語出唐朝韓愈《進學解》:「惟器是適,宰相之方也。」,意謂能衡量每個人的長處與短處,恰當的給予分配任用,是宰相的職責。本詩引用原文典故,是由器用聯想到人才的使用。
11.鼎梅:語出宋朝喻良能〈宴餞逢寺丞口號〉詩,曰:「甘棠不獨留遺愛,會見翻為調鼎梅。」,後世多以「鼎梅」比喻宰相之材。
12.胡為玩物偏喪志:胡為,「何為」,白話即為「為什麼」?玩物喪志,玩賞無益之器物,容易導致喪失意志,貽誤大事。
13.聊:姑且。
14.饜:滿足。
15.鉛槧:槧,音ㄑㄧㄢˋ。原指文人書寫文字之用具,如鉛筆。後引申為寫作,或者文章、典籍。本詩意謂文人鎮日玩賞器物要到何時?難道每日所急切的事已非著述寫作了嗎?
16.破巢無處覓完卵:比喻「一旦整體覆亡之後,個體再也無法存留。」本詩旨在提醒民眾,當時臺灣已割讓給日本,雖然日本人在臺灣設立了新潮的百貨店,仍須記取被異族統治、文化侵凌的事實。
17.盆水鷺鷗欣瀲灩:瀲灩,音ㄌㄧㄢˋ ㄧㄢˋ。波光映照的樣子。本詩意在諷刺目光短淺的民眾,有如盆水鷺鷗,在有限的視野裡,欣羨新奇的物品。
18.濟川材:濟川,原指渡河,後引申為棟梁之材。本詩「與君卻慕濟川材,無須古柏較花豔」表達作者只在乎自己能成為國家民族的棟梁,而非玩物的庸俗之人。
【延伸閱讀】
1.黃贊鈞〈觀臺南露店〉,收入《崇聖道德報》第十六號,「詩壇」欄,1940年6月17日。
2.劉家謀〈夏日漫興〉二首之二,收入《全臺詩》第伍冊。
3.胡健〈十三澳詩〉,收入《全臺詩》第貳冊。
(陳鍾琇)