小草形如白蒺藜1,蒙茸2海外亦生之。
刺裙名字中多刺,好讀雞鳴戒旦詩3。
穗刺人衣,或云雞鳴時抖之脫落。一名雞鳴草。心可編為笠、亦可為筆。
【題解】
本組詩為七言絕句,收入《全臺詩》第肆冊。清道光12 年(1832)澎湖鬧饑荒,當時擔任福建兵備道的周凱蒞澎賑災,期間寫下不少有關詩作。〈詠物〉二十四首大部分書寫澎湖的海洋物產,依序為螺盃、蚌瓢、文石、空青、海馬、醋鱉、龍蟲、龍蝨、帽華螺、馬陰螺、氣魚、鬥魚、扁魚、胎魚、鸚歌魚、燕子魚、丁香魚、琵琶魚、珊瑚魚、刺群草、石拒魚、龍占魚、木理蛤、鐵樹枝等,充分展現澎湖豐富的魚獲及靠海吃海的地方特色。
刺裙草,即俗稱的鬼針草、咸豐草,其瘦果似針,頂端有芒鈎可黏刺在過往人畜身上,繁殖散播力強,野地或路旁常見其身影。詩人註說又稱倒兜刺、雞鳴草,當時人相信在清晨雞鳴時抖弄衣物即可脫落。其草心還可編製笠帽,作筆。
【作者】
周凱(1779-1837),字仲禮,號芸皋,又號撈蝦齋,別署內自訟齋。浙江富陽人。嘉慶16 年(1811)進士,道光12 年(1832)春於福建興泉永道任上,逢澎湖嚴重饑荒,奉檄賑卹澎湖,親自巡視各島賑災,與蔡廷蘭等當地文人結識,密切互動,傳為佳話。道光13年(1833)署分巡臺灣兵備道,16 年(1836)再至臺,次年卒於官。曾主修《廈門志》及《金門志》,並著有《內自訟齋詩文鈔》十卷,其中有多首詩作是道光12 年(1832)在澎湖的所見所聞。
【注釋】
1. 蒺藜:常見生長於海濱沙地一年生草本稙物,莖匍匐蔓生,葉為羽狀複葉,果實有刺。
2. 蒙茸:指草木叢生茂盛。
3. 好讀雞鳴戒旦詩:雞鳴戒旦,怕失曉而耽誤正事,天沒亮就起身。典故出自《詩經• 齊風• 雞鳴序》:「〈雞鳴〉,思賢妃也。哀公荒淫怠慢,故陳賢妃貞女夙夜警戒相成之道焉。」在此比喻人們早起將衣物上的刺裙草抖落。
【延伸閱讀】
1. 周凱〈詠物二十四首鐵樹枝〉,《全臺詩》第肆冊。
(向麗頻)