玲瓏1八朶美人鬟2,上入仙宮下蠻3間。
萬古雪輝環視國,日東4收得是5高山。
【題解】
本詩為七言絕句,收入大橋捨三郎《新高山の詩歌と詩》。這部書是日治時期,由臺灣日日新報社出版發行,內容收錄讚頌玉山的詩歌,分〈漢詩の部〉、〈和詩の部〉二章,是臺灣最早山岳主題詩集。新高山即玉山。標高3518公尺,比日本聖山富士山更高,日治時期總督府因此於明治30年(1897)6月將「玉山」更名為「新高山」。「玉山」是臺灣第一高山,具有壯偉的天然風姿,也富於豐厚的歷史意象,是足以作為臺灣象徵的標誌性高山。民國74年(1985)成立「玉山國家公園」。本詩先寫玉山形貌之精細迷人,次述其立根南國的挺拔高聳。轉而讚頌山巔萬古白雪如玉般光輝,傲視群國。而今收為日本國土,正以此推崇日本國威之盛。反映出日人領臺的得意欣喜。
【作者】
永井完久(? - ?),字甃石,日本人。曾作〈觀竹城追疫祭詩〉,反對迷信,王松《臺陽詩話》錄之。
【注釋】
1. 玲瓏:精巧細緻。
2. 鬟:音ㄏㄨㄢ ˊ,髮。
3. 蠻:中國古代稱南方各族,這裡指臺灣。
4. 日東:日出東方之處,喻指日本。
5. 是:此;這。
【延伸閱讀】
1. 陳夢林〈玉山歌〉,《全臺詩》第壹冊。
2. 章甫〈望玉山歌〉,《全臺詩》第參冊。
(林翠鳳)