遊金瓜石感作二首之一
黃金魔力果稱魁1,徹夜笙歌錦繡堆2。霧鎖天中含蜃氣3,電輝4岩下照樓臺。驚濤觸目常澎湃,渾索5飛空任去來。清白我真師6伯起7,寶山雖入手空回。
【題解】
本詩為七言律詩,載於《詩報》第238期(1940年12月17日)。金瓜石在今臺北縣瑞芳鎮新山、銅山、金山、瓜山、三安等里,位於臺灣本島的東北角,海拔約250至300公尺之間,地名來自境內有一座狀似金瓜(即南瓜)的金瓜石山。早在康熙23年(1684)季麒光在《臺灣雜記》便有關於此處金礦的記載,不過要到清領末期才重新被發現並引來人潮,日治初期引進現代化的開採方式,成為東亞地區最重要的金銅礦區,山城小鎮也因此繁榮一時,甚至有「小上海」、「小香港」之稱,戲院、酒家、撞球場等娛樂場所如雨後春筍般的出現。本詩即紀錄了金瓜石當時繁榮的盛況。
【作者】
梁盛文(?-?),號耐園,新竹州中壢郡平鎮庄(今桃園縣平鎮市)人,曾參與創立「以文吟社」,任幹事與副社長等職,多次擔任例會之詞宗,其子梁廷偉亦為該社成員。昭和5年(1930)與社友劉世富、古清雲等於平鎮宋屋(今平鎮市宋屋里)另創「瑳玉吟社」,昭和18年(1943)兩社合併為「大東吟社」,擔任該社會計主任,詩作多次入選島內各地詩社(包括新化虎溪吟社、頭圍登瀛吟社、紅毛港青年研究會等)所舉辦的徵詩活動。其故居名為「樹德堂」,是梁氏家族的祖厝所在,屋後小型庭園就叫做「耐園」,詩人當年時常與眾多詩友在此歡聚吟詠,現今仍保存良好。詩作散見於《詩報》、《南方》、《瀛洲詩集》等,並著有《耐園詩草》與《耐園隨筆》(未刊)。
【注釋】
1. 魁:排名第一。
2. 錦繡堆:指燈紅酒綠的場所。
3. 蜃氣:指海上飄來的雲氣。金瓜石距離海邊的直線距離僅一公里多而已。
4. 電輝:電燈的光輝。
5. 渾索:指污濁的鋼索,牽引採礦臺車之用。
6. 師:效法。
7. 伯起:東漢人楊震(?-124),字伯起,為官十分清廉,曾有人在夜間拿著黃金十斤要送給他:「這麼晚了沒有人會知道」,楊震卻回答:「天知、地知、你知、我知,怎麼會沒有人知道?」。事見《後漢書•楊震列傳》。
【延伸閱讀】
1. 周鶴汀〈金瓜石長仁坑即景〉,《詩報》第58期(1933年5月1日)。
2. 張虛白〈金瓜石口占〉,《詩報》第194期(1939年2月4日)。
3. 楊長流〈北遊雜詠:金瓜石鑛業工場〉,《詩報》第223期(1940年5月8日)。