打槳來遊小洞天1,洞深不見古時仙。燃燈曲覓巖間路,拂袖涼沾石罅泉2。蝙蝠群飛爭此穴,鳳鸞3重到定何年。料知上界真人4府,舊隱難忘碧海邊。
【題解】
本詩為七言律詩,收入《無悶草堂詩存》。林朝崧自大陸返臺後於臺中創組「櫟社」,並陸續擴大交遊圈與活動範圍;明治42年(1909)林朝崧有北遊之行,此詩即為當時遊訪基隆八景之一「仙洞聽濤」所作,此地為今之「仙洞巖」。《基隆市志》載:「仙洞聽濤:仙洞覆形如鐘,歷來高僧逸士,多棲息其中。石刻斑斑,已非朝夕。以距海近,濤聲風湧。清脆悅耳。」作者反用高僧逸士曾棲息於此的傳說,表面上紀錄遊歷仙洞巖的經過與觀察、表達如今仙人不在徒留形跡的慨嘆,令人不禁聯想起崔顥〈黃鶴樓〉「昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。」之句,然細加尋思,林朝崧此詩也隱然流露出對清廷棄臺而去的感傷。
【作者】
林朝崧(1875-1915)。見〈過嘉義〉,頁碼待補。
【注釋】
1. 洞天:道家認為神仙居住的地方別有一處天地,故稱「洞天」。作者引用道家典故,感嘆「仙洞巖」空有「仙洞」之名,如今已無神仙蹤影。
2. 石罅泉:罅,音ㄒㄧㄚˋ,本意空隙。石罅泉,即巖石縫隙間流洩的泉水。
3. 鳳鸞:鳳為百鳥之王,鸞為古代的一種神鳥。此處應與詩首的「仙洞」相呼應,借指已不見蹤影的神仙。
4. 真人:道家稱修道而得道者為真人。
【延伸閱讀】
1. 林淑平〈基隆港泛月〉,《詩報》第22期(1931年10月15日)。
2. 許梓桑〈基隆八景〉之五,《基隆市志•文物篇》。